¯\_(ツ)_/¯ ¯\_(ツ)_/¯ ¯\_(ツ)_/¯ ШЛОВАРЬ — ЖИВАЯ БАЗА ДАННЫХ РУССКОГО НЕФОРМАЛЬНОГО. 彡° 彡° 彡° 彡° 彡° 彡° 彡° 彡° 彡° 彡° ШЛОВАРЬ ПРИЗВАН СОХРАНИТЬ И ИССЛЕДОВАТЬ РАЗГОВОРНЫЙ РУССКИЙ, КОТОРЫЙ НЕ ОКАЖЕТСЯ В СЛОВАРЯХ. (゜.゜) (゜.゜) (゜.゜) (゜.゜) (゜.゜) (゜.゜) В ШЛОВАРЕ ЕСТЬ МЕСТО ЗУМЕРСКОМУ СЛЕНГУ И ВЫМИРАЮЩИМ «БАБУШКИНЫМ» ДИАЛЕКТАМ ИЗ РЕГИОНОВ. ᕦ(ò_óˇ)ᕤ ᕦ(ò_óˇ)ᕤ ᕦ(ò_óˇ)ᕤ ШЛОВАРЬ ПОПОЛНЯЕТСЯ ПОСТОЯННО — С ВАШЕЙ ПОМОЩЬЮ. ~(˘▾˘~) ~(˘▾˘~) ~(˘▾˘~) ~(˘▾˘~) ~(˘▾˘~) ~(˘▾˘~) ШЛОВАРЬ СТАРАЕТСЯ БЫТЬ ОКНОМ ДЛЯ ИНОСТРАНЦЕВ В РЕАЛЬНОСТЬ РУССКОЙ УСТНОЙ КУЛЬТУРЫ. ༼ つ ◕_◕ ༽つ ༼ つ ◕_◕ ༽つ ༼ つ ◕_◕ ༽ ШЛОВАРЬ — ОП, ОП, ГОЙДА! _| ̄|○ _| ̄|○ _| ̄|○ ШЛОВАРЬ — << INSERT RELEVANT STUFF HERE >> ¯\_(ツ)_/¯ ¯\_(ツ)_/¯ ¯\_(ツ)_/¯ ШЛОВАРЬ — ЖИВАЯ БАЗА ДАННЫХ РУССКОГО НЕФОРМАЛЬНОГО. 彡° 彡° 彡° 彡° 彡° 彡° 彡° 彡° 彡° 彡° ШЛОВАРЬ ПРИЗВАН СОХРАНИТЬ И ИССЛЕДОВАТЬ РАЗГОВОРНЫЙ РУССКИЙ, КОТОРЫЙ НЕ ОКАЖЕТСЯ В СЛОВАРЯХ. (゜.゜) (゜.゜) (゜.゜) (゜.゜) (゜.゜) (゜.゜) В ШЛОВАРЕ ЕСТЬ МЕСТО ЗУМЕРСКОМУ СЛЕНГУ И ВЫМИРАЮЩИМ «БАБУШКИНЫМ» ДИАЛЕКТАМ ИЗ РЕГИОНОВ. ᕦ(ò_óˇ)ᕤ ᕦ(ò_óˇ)ᕤ ᕦ(ò_óˇ)ᕤ ШЛОВАРЬ ПОПОЛНЯЕТСЯ ПОСТОЯННО — С ВАШЕЙ ПОМОЩЬЮ. ~(˘▾˘~) ~(˘▾˘~) ~(˘▾˘~) ~(˘▾˘~) ~(˘▾˘~) ~(˘▾˘~) ШЛОВАРЬ СТАРАЕТСЯ БЫТЬ ОКНОМ ДЛЯ ИНОСТРАНЦЕВ В РЕАЛЬНОСТЬ РУССКОЙ УСТНОЙ КУЛЬТУРЫ. ༼ つ ◕_◕ ༽つ ༼ つ ◕_◕ ༽つ ༼ つ ◕_◕ ༽ ШЛОВАРЬ — ОП, ОП, ГОЙДА! _| ̄|○ _| ̄|○ _| ̄|○ ШЛОВАРЬ — << INSERT RELEVANT STUFF HERE >>
Армейский — ШЛОВАРЬ — ШЛОВАРЬ
военная тюрьма или комната для содержания дисциплинарного взыскания в армии
«Солдата повесили на губу за прогул, теперь он дни отсчитывает взаперти. »
изображение двуглавого орла — государственный символ России на военных головных уборах
«На его фуражке блестел грачонок, подтверждая статус офицера »
Горбатые — это день, когда в армейской столовой или казарме особенно хорошая еда, обычно мясное блюдо. Название происходит от формы мяса с костью, которое напоминает горб.
«Даже на горбатые можно хорошо поесть в столовой. »
Военнослужащий, служащий на корабле, флотский боец
«Мой брат поступил гидросолдатом в военно-морской флот »
В армейском сленге — отловить бездельничающего солдата и дать ему поручение, обычно неприятное.
«Командир выщипнул меня из строя и отправил чистить казарму. »
Боец во второй половине срока военной службы, когда он уже не совсем новичок.
«Вороны уже знали все уставы и помогали молодым бойцам. »
Молодая женщина или девушка (в основном используется в региональных вариантах сленга).
«На вечеринке было много красивых ворон в ярких платьях. »
боевые тренировки, учебные манёвры воинских подразделений
«На полигоне проводятся войны — подразделения учатся вести боевые действия. »
фанат армейского клуба ЦСКА, входящий в организованную фан-группировку
«Эти воины приехали на матч со всей страны, чтобы поддержать свою команду. »
товарищ, боевой друг — как солдаты друг друга зовут в казарме
«Ты в порядке, воин? Помощь нужна? »
Огнестрельное оружие, особенно винтовка или автомат.
«Боевик на про винте молчит, никому ничего не говорит. »
Видеокассета с записанным на ней фильмом или видеоматериалом.
«У нас дома целый шкаф видяшников с записями старых фильмов. »
Срочный подъем военного личного состава по тревожному сигналу для проверки боевой готовности
«Ночная вздрочка проверяла внимательность и скорость сбора бойцов. »
Столовая или суповая ложка, используемая в столовой или казарме
«В казарме выдали две весла и миску каши — вот тебе и ужин »
Ездить на мотоцикле, мотать на байке
«Давай верхом по городу покатаемся, только сначала бензин долей »
Молодой боец, который ведет себя непокорно и не желает подчиняться старослужащим.
«Это типичный бурый дух — приходит в строй, когда ему захочется, и вообще никого не слушает. »
Офицер или сержант, который с фанатичным рвением относится к своей должности и уставу, очень строг и требователен.
«Наш новый командир — настоящий бурый, орет по поводу каждой пряди волос и пуговицы. »
Совершенное действие буреть, один раз вспыхнуть неповиновением или дерзостью.
«Когда сержант его отругал, боец просто бурнул и ушел без приказа. »
Вести себя дерзко и неуважительно, не слушаться начальство, отказываться подчиняться.
«Этот молодой боец сильно буреет, постоянно грубит сержантам. »
офицер или сержант, руководящий боевым подразделением в армии
«Наш бугор приказал всем построиться и проверил форму каждого бойца »
военная тюрьма или комната для содержания дисциплинарного взыскания в армии
Солдата повесили на губу за прогул , теперь он дни отсчитывает взаперти .
изображение двуглавого орла — государственный символ России на военных головных уборах
На его фуражке блестел грачонок , подтверждая статус офицера
Горбатые — это день , когда в армейской столовой или казарме особенно хорошая еда , обычно мясное блюдо . Название происходит от формы мяса с костью , которое напоминает горб .
Даже на горбатые можно хорошо поесть в столовой .
Военнослужащий , служащий на корабле , флотский боец
Мой брат поступил гидросолдатом в военно-морской флот В армейском сленге — отловить бездельничающего солдата и дать ему поручение , обычно неприятное . Командир выщипнул меня из строя и отправил чистить казарму .
Боец во второй половине срока военной службы , когда он уже не совсем новичок .
Вороны уже знали все уставы и помогали молодым бойцам .
Молодая женщина или девушка ( в основном используется в региональных вариантах сленга ). На вечеринке было много красивых ворон в ярких платьях .
боевые тренировки , учебные манёвры воинских подразделений
На полигоне проводятся войны — подразделения учатся вести боевые действия .
фанат армейского клуба ЦСКА , входящий в организованную фан-группировку Эти воины приехали на матч со всей страны , чтобы поддержать свою команду .
товарищ , боевой друг — как солдаты друг друга зовут в казарме Ты в порядке , воин ? Помощь нужна ?
Огнестрельное оружие , особенно винтовка или автомат . Боевик на про винте молчит , никому ничего не говорит .
Видеокассета с записанным на ней фильмом или видеоматериалом .
У нас дома целый шкаф видяшников с записями старых фильмов .
Срочный подъем военного личного состава по тревожному сигналу для проверки боевой готовности
Ночная вздрочка проверяла внимательность и скорость сбора бойцов . Столовая или суповая ложка , используемая в столовой или казарме В казарме выдали две весла и миску каши — вот тебе и ужин
Ездить на мотоцикле , мотать на байке
Давай верхом по городу покатаемся , только сначала бензин долей
Молодой боец , который ведет себя непокорно и не желает подчиняться старослужащим . Это типичный бурый дух — приходит в строй , когда ему захочется , и вообще никого не слушает . Офицер или сержант , который с фанатичным рвением относится к своей должности и уставу , очень строг и требователен .
Наш новый командир — настоящий бурый , орет по поводу каждой пряди волос и пуговицы .
Совершенное действие буреть , один раз вспыхнуть неповиновением или дерзостью . Когда сержант его отругал , боец просто бурнул и ушел без приказа .
Вести себя дерзко и неуважительно , не слушаться начальство , отказываться подчиняться . Этот молодой боец сильно буреет , постоянно грубит сержантам . офицер или сержант , руководящий боевым подразделением в армии
Наш бугор приказал всем построиться и проверил форму каждого бойца