¯\_(ツ)_/¯ ¯\_(ツ)_/¯ ¯\_(ツ)_/¯ ШЛОВАРЬ — ЖИВАЯ БАЗА ДАННЫХ РУССКОГО НЕФОРМАЛЬНОГО. 彡° 彡° 彡° 彡° 彡° 彡° 彡° 彡° 彡° 彡° ШЛОВАРЬ ПРИЗВАН СОХРАНИТЬ И ИССЛЕДОВАТЬ РАЗГОВОРНЫЙ РУССКИЙ, КОТОРЫЙ НЕ ОКАЖЕТСЯ В СЛОВАРЯХ. (゜.゜) (゜.゜) (゜.゜) (゜.゜) (゜.゜) (゜.゜) В ШЛОВАРЕ ЕСТЬ МЕСТО ЗУМЕРСКОМУ СЛЕНГУ И ВЫМИРАЮЩИМ «БАБУШКИНЫМ» ДИАЛЕКТАМ ИЗ РЕГИОНОВ. ᕦ(ò_óˇ)ᕤ ᕦ(ò_óˇ)ᕤ ᕦ(ò_óˇ)ᕤ ШЛОВАРЬ ПОПОЛНЯЕТСЯ ПОСТОЯННО — С ВАШЕЙ ПОМОЩЬЮ. ~(˘▾˘~) ~(˘▾˘~) ~(˘▾˘~) ~(˘▾˘~) ~(˘▾˘~) ~(˘▾˘~) ШЛОВАРЬ СТАРАЕТСЯ БЫТЬ ОКНОМ ДЛЯ ИНОСТРАНЦЕВ В РЕАЛЬНОСТЬ РУССКОЙ УСТНОЙ КУЛЬТУРЫ. ༼ つ ◕_◕ ༽つ ༼ つ ◕_◕ ༽つ ༼ つ ◕_◕ ༽ ШЛОВАРЬ — ОП, ОП, ГОЙДА! _| ̄|○ _| ̄|○ _| ̄|○ ШЛОВАРЬ — << INSERT RELEVANT STUFF HERE >> ¯\_(ツ)_/¯ ¯\_(ツ)_/¯ ¯\_(ツ)_/¯ ШЛОВАРЬ — ЖИВАЯ БАЗА ДАННЫХ РУССКОГО НЕФОРМАЛЬНОГО. 彡° 彡° 彡° 彡° 彡° 彡° 彡° 彡° 彡° 彡° ШЛОВАРЬ ПРИЗВАН СОХРАНИТЬ И ИССЛЕДОВАТЬ РАЗГОВОРНЫЙ РУССКИЙ, КОТОРЫЙ НЕ ОКАЖЕТСЯ В СЛОВАРЯХ. (゜.゜) (゜.゜) (゜.゜) (゜.゜) (゜.゜) (゜.゜) В ШЛОВАРЕ ЕСТЬ МЕСТО ЗУМЕРСКОМУ СЛЕНГУ И ВЫМИРАЮЩИМ «БАБУШКИНЫМ» ДИАЛЕКТАМ ИЗ РЕГИОНОВ. ᕦ(ò_óˇ)ᕤ ᕦ(ò_óˇ)ᕤ ᕦ(ò_óˇ)ᕤ ШЛОВАРЬ ПОПОЛНЯЕТСЯ ПОСТОЯННО — С ВАШЕЙ ПОМОЩЬЮ. ~(˘▾˘~) ~(˘▾˘~) ~(˘▾˘~) ~(˘▾˘~) ~(˘▾˘~) ~(˘▾˘~) ШЛОВАРЬ СТАРАЕТСЯ БЫТЬ ОКНОМ ДЛЯ ИНОСТРАНЦЕВ В РЕАЛЬНОСТЬ РУССКОЙ УСТНОЙ КУЛЬТУРЫ. ༼ つ ◕_◕ ༽つ ༼ つ ◕_◕ ༽つ ༼ つ ◕_◕ ༽ ШЛОВАРЬ — ОП, ОП, ГОЙДА! _| ̄|○ _| ̄|○ _| ̄|○ ШЛОВАРЬ — << INSERT RELEVANT STUFF HERE >>
человек, который совсем запустил себя, потерял интерес к жизни, выглядит разбитым и беспомощным
«Смотри на него — совсем задрочка стал, не узнать »
Неопытный молодой боец, недавно поступивший на военную службу.
«На плацу стояли новобранцы-желторотики в ещё не поношенной форме. »
Издевательская поза и удар, которыми старослужащие наказывали молодых новобранцев — согнётся буквой Г, а потом получает по ягодицам.
«В казарме ему устроили египтянина прямо на глазах офицера, но тот делал вид, что ничего не видит. »
Порядочный, надёжный парень, на которого можно рассчитывать.
«Саша — настоящий дядя, помог мне переехать без вопросов. »
начальник, босс, человек, который начальствует и распределяет работу
«Дядя пришел на совещание и сказал, что отпуск отменяется. »
Враг, боевик, противник в вооружённом конфликте или боевых действиях.
«Духи начали обстреливать нашу позицию с холма на рассвете. »
Новобранец, только что поступивший на срочную военную службу и ещё не адаптированный к армейской жизни.
«Духи в казарме всегда неуверенно себя чувствуют первые месяцы службы. »
мучить и унижать молодых солдат, создавая для них постоянный стресс и испытания
«Его дрочили весь первый месяц, пока он не привык к армейским порядкам. »
нагружать молодых военных тяжёлой работой, изнурять физически
«Старослужащие любили дрочить новичков, заставляя их чистить казарму по ночам. »
армейский неофициальный праздник, когда до увольнения из армии остаётся ровно сто дней
«Когда приходит сто дней, все поют, танцуют и понимают, что скоро домой. »
что-то, что касается солдата, который вот-вот уходит из армии или уже ушёл из неё
«Командир запретил всякие дембельские шутки и розыгрыши в казарме. »
пройти срочную службу до конца и выйти из армии, завершить военное обязательство.
«Когда я дембельну, первым делом отправлюсь в отпуск на море. »
солдат, который заканчивает или только что закончил срочную службу в армии.
«Дембель уже собрал вещи и ждёт последний день в казарме. »
окончание срочной военной службы и уход из армии.
«Мой дембель планируется на лето, после этого начну работать в гражданке. »
боец, который давно служит в армии и выслужил много лет. Опытный военный, прошедший через всё.
«Дедушка на соседней койке учил нас, как правильно складывать форму. »
Парень, который хорошо разбирается в тяжёлом роке и возглавляет своих фанатов.
«На концерте металла самые преданные фанаты называют себя дедами. »
Главный в молодёжной группировке, обычно самый взрослый и сильный парень.
«Дед в нашей компании решал, где мы будем гулять. »
Ученик старших классов, обычно авторитетный парень, который командует младшими.
«В школе деды ходили по коридорам, как хозяева. »
Военный, который отслужил полтора-два года и уже считается опытным.
«Деды в казармах учат молодых, как здесь все работает. »
Боец, который получил приказ об демобилизации, но ещё не уехал со службы.
«Когда выходит приказ об увольнении, начинаешь считать дни — вот ты уже дед. »
Армейский — ШЛОВАРЬ — ШЛОВАРЬ
человек , который совсем запустил себя , потерял интерес к жизни , выглядит разбитым и беспомощным Смотри на него — совсем задрочка стал , не узнать
Неопытный молодой боец , недавно поступивший на военную службу . На плацу стояли новобранцы-желторотики в ещё не поношенной форме .
Издевательская поза и удар , которыми старослужащие наказывали молодых новобранцев — согнётся буквой Г , а потом получает по ягодицам .
В казарме ему устроили египтянина прямо на глазах офицера , но тот делал вид , что ничего не видит .
Порядочный , надёжный парень , на которого можно рассчитывать .
Саша — настоящий дядя , помог мне переехать без вопросов . Дядя пришел на совещание и сказал , что отпуск отменяется . Враг , боевик , противник в вооружённом конфликте или боевых действиях .
Духи начали обстреливать нашу позицию с холма на рассвете .
Новобранец , только что поступивший на срочную военную службу и ещё не адаптированный к армейской жизни .
Духи в казарме всегда неуверенно себя чувствуют первые месяцы службы .
мучить и унижать молодых солдат , создавая для них постоянный стресс и испытания Его дрочили весь первый месяц , пока он не привык к армейским порядкам .
нагружать молодых военных тяжёлой работой , изнурять физически
Старослужащие любили дрочить новичков , заставляя их чистить казарму по ночам . армейский неофициальный праздник , когда до увольнения из армии остаётся ровно сто дней
Когда приходит сто дней , все поют , танцуют и понимают , что скоро домой .
что-то , что касается солдата , который вот-вот уходит из армии или уже ушёл из неё Командир запретил всякие дембельские шутки и розыгрыши в казарме .
пройти срочную службу до конца и выйти из армии , завершить военное обязательство .
Когда я дембельну , первым делом отправлюсь в отпуск на море . солдат , который заканчивает или только что закончил срочную службу в армии . Дембель уже собрал вещи и ждёт последний день в казарме . окончание срочной военной службы и уход из армии .
Мой дембель планируется на лето , после этого начну работать в гражданке .
боец , который давно служит в армии и выслужил много лет . Опытный военный , прошедший через всё .
Дедушка на соседней койке учил нас , как правильно складывать форму .
Парень , который хорошо разбирается в тяжёлом роке и возглавляет своих фанатов .
На концерте металла самые преданные фанаты называют себя дедами .
Главный в молодёжной группировке , обычно самый взрослый и сильный парень .
Дед в нашей компании решал , где мы будем гулять . Ученик старших классов , обычно авторитетный парень , который командует младшими .
В школе деды ходили по коридорам , как хозяева .
Военный , который отслужил полтора-два года и уже считается опытным .
Деды в казармах учат молодых , как здесь все работает .
Боец , который получил приказ об демобилизации , но ещё не уехал со службы .
Когда выходит приказ об увольнении , начинаешь считать дни — вот ты уже дед .